We Use Cookies!!!
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. Read cookies policies.
The audio dataset includes call center conversations in Delivery & Logistics, featuring native Marathi speakers from India, with detailed metadata and accurate transcriptions.
Unscripted Call Center Conversations
40 Speech Hours
July 2023
80
Welcome to the Marathi Language Call Center Speech Dataset for the Delivery and Logistics domain. It is a specialized and comprehensive collection of voice data designed to enhance the development of call center speech recognition models specifically for the Delivery and Logistics industry.
With high-quality call center audio recordings, detailed metadata, and accurate transcriptions, it empowers researchers and developers to enhance natural language processing, conversational AI, and generative voice AI algorithms in the Delivery and Logistics domain. Moreover, it facilitates the creation of sophisticated voice assistants and voice bots tailored to the unique linguistic nuances found in the Marathi language spoken in India.
Speech Data:
This training dataset comprises 40 hours of call center audio recordings covering various topics and scenarios related to the Delivery and Logistics domain, to build robust and accurate customer service speech technology.
To curate realistic call center interactions, we collaborated with a diverse network of 80 expert native Marathi speakers from different part of Maharashtra. This collaborative effort ensures a balanced representation of Indian accents, dialects, and demographics, promoting inclusivity and reducing biases in the dataset.
Each audio recording captures the essence of unscripted and spontaneous conversations between call center agents and customers, with an average duration ranging from 5 to 15 minutes per call. The dataset includes both inbound and outbound calls, covering scenarios such as inquiries, promotional offers, complaints, technical support, and more. Additionally, the dataset contains call center conversations with both positive and negative outcomes, providing a diverse and realistic dataset.
The speech data is available in WAV format with stereo channels, a bit depth of 16 bits, and a sample rate of 8 kHz, ensuring high-quality audio for accurate analysis. The recording environment is generally quiet, without background noise and echo.
Metadata:
In addition to the audio recordings, our dataset provides comprehensive metadata for each participant. This includes the participant’s age, gender, country, state, and dialect. Additionally, it includes metadata like domain, topic, call type, outcome, bit depth, and sample rate for each conversation.
The metadata serves as a powerful tool for understanding and characterizing the data, enabling informed decision-making in the development of Marathi language call center speech recognition models for the Delivery and Logistics domain.
Transcription:
To facilitate your workflow, the dataset includes manual verbatim transcriptions of each call center audio file in JSON format. The transcriptions capture speaker-wise transcription with time-coded segmentation along with non-speech labels and tags, covering both the agent and customer conversations.
These ready-to-use transcriptions accelerate the development of Delivery and Logistics call center conversational AI and ASR models for the Marathi language.
Updates and Customization:
We understand the importance of collecting data in various environments to build robust ASR models. Therefore, our call center voice dataset is regularly updated with new audio data captured in diverse real-world conditions.
If you require a custom training dataset with specific environmental conditions, we can accommodate your request. We can provide voice data with customized sample rates ranging from 8kHz to 48kHz, allowing you to fine-tune your models for different audio recording setups. Additionally, we can also customize the transcription following your specific guidelines and requirements, to further support your ASR development process.
License:
This Delivery and Logistics call center audio dataset is created by FutureBeeAI and is available for commercial use!
Conclusion:
Whether you are training or fine-tuning speech recognition models, advancing NLP algorithms, or building state-of-the-art voice assistants to improve customer experiences in the Delivery and Logistics sector, our dataset serves as a trusted resource to meet your goals
Channel 1 | Channel 2 | Format |
---|---|---|
Female(50) | Female(20) | wav, json |
LABEL | START | END | CHANNEL | TRANSCRIPT |
---|---|---|---|---|
Speech | 1.281 | 2.347 | Speaker 1 | <lang:Foreign>Hello Futurebee</lang:Foreign> |
Speech | 4.355 | 5.392 | Speaker 2 | <lang:Foreign>Hello Futurebee</lang:Foreign> |
Speech | 5.932 | 6.628 | Speaker 1 | नमस्कार. |
Speech | 7.198 | 10.082 | Speaker 1 | मी <PII>अश्विनी</PII> (()) <lang:Foreign>courier</lang:Foreign> मध्ये आपलं स्वागत आहे. |
Speech | 10.489 | 12.035 | Speaker 1 | मी आपली काय सेवा करू शकते? |
Speech | 14.086 | 20.315 | Speaker 2 | नमस्कार मला एका (()) मला एक <lang:Foreign>Courier</lang:Foreign> चेन्नईला पाठवायचं आहे. त्या विषयी मला थोडी माहिती सांगाल का? |
Speech | 22.393 | 25.658 | Speaker 1 | हो <lang:Foreign>madam</lang:Foreign> तुमची वस्तू नेमकी काय आहे ते जरा मला सांगाल का? |
Speech | 26.673 | 30.545 | Speaker 2 | हो. माझ्याकडे काही <lang:Foreign>solar</lang:Foreign>च्या <lang:Foreign>cells</lang:Foreign> आहे त्या मला एका |
Speech | 30.829 | 34.029 | Speaker 2 | <lang:Foreign>project</lang:Foreign>साठी माझ्या मैत्रिणीच्या <lang:Foreign>company</lang:Foreign>मध्ये पाठवायच्या आहे. |
Speech | 34.265 | 38.215 | Speaker 2 | तर या <lang:Foreign>cells</lang:Foreign> फार नाजूक आहे म्हणजे जराश्या धक्क्याने सुद्धा त्या तुटू शकतात. |
Speech | 38.484 | 42.152 | Speaker 2 | त्यामुळे त्या व्यवस्थित चेन्नईला कशाप्रकारे पोहचू शकतात हे मला |
Speech | 42.243 | 43.543 | Speaker 2 | जाणून घ्यायचं आहे. |
Speech | 45.890 | 48.670 | Speaker 1 | <lang:Foreign>okay madam</lang:Foreign> तुम्ही अगदी योग्य ठिकाणी माहिती घेत आहात. |
Speech | 48.834 | 52.042 | Speaker 1 | [filler]आम्ही अशा अनेक वस्तू व्यवस्थितपणे त्या त्या जागी पोहोचवल्या आहेत. |
Speech | 52.472 | 55.847 | Speaker 1 | यात अगदी मातीच्या भांडयांपासून ते <lang:Foreign>electronic</lang:Foreign>च्या वस्तू सुद्धा आहे. |
Speech | 56.459 | 61.286 | Speaker 1 | तुम्ही सांगत असलेले <lang:Foreign>solar</lang:Foreign>च्या <lang:Foreign>cells</lang:Foreign> सुद्धा आम्ही व्यवस्थित पोहचवू या विषयी आपण निश्चिन्त राहा. |
Speech | 63.686 | 65.409 | Speaker 2 | पण यासाठी मला काय करावे लागेल? |
Speech | 66.629 | 73.679 | Speaker 1 | मला आणखी एक सांगा की तुम्ही वस्तू घेऊन आमच्या <lang:Foreign>office</lang:Foreign> मध्ये याला की आम्ही तुमच्या पत्त्यावर येऊन <lang:Foreign>parcel pickup</lang:Foreign> करायचं आहे? |
Speech | 75.950 | 78.736 | Speaker 2 | तुम्ही येऊन <lang:Foreign>parcel pick up</lang:Foreign> केलं तर बरं होईल. |
Speech | 79.938 | 84.668 | Speaker 1 | [filler]ठीक आहे मग तुम्हाला आधी आमच्या <lang:Foreign>website</lang:Foreign> वर जाऊन <lang:Foreign>sign up</lang:Foreign> करावं लागेल. |
Speech | 85.218 | 87.552 | Speaker 1 | [filler]यात तुम्ही एकदा तुमची सर्व माहिती भरली |
Speech | 88.087 | 91.200 | Speaker 1 | की तुम्हाला भविष्यात सुद्धा आमच्या <lang:Foreign>company</lang:Foreign> तर्फे <lang:Foreign>courier</lang:Foreign> करता येईल. |
Speech | 91.944 | 96.986 | Speaker 1 | [filler]यात तुम्ही <lang:Foreign>request</lang:Foreign> करू शकता की यात तुम्ही तुमच्या दिलेल्या पत्त्यावर <lang:Foreign>parcel pick up</lang:Foreign> हे मिळणार. |
Speech | 99.602 | 106.706 | Speaker 2 | पण जसं मी सांगितलं की ह्या <lang:Foreign>cells</lang:Foreign> फार नाजूक असतात मग त्यांना व्यवस्थित <lang:Foreign>packing</lang:Foreign> पण करावी लागेल. मग त्यासाठी काय करावे लागेल? |
Speech | 107.709 | 114.760 | Speaker 1 | [filler]<lang:Foreign>madam</lang:Foreign> आमच्या <lang:Foreign>website</lang:Foreign> वर तुम्ही <lang:Foreign>courier now</lang:Foreign> ह्या विभागात गेल्यावर तुम्हाला तिथे आमच्या वस्तूंची माहिती भरायची आहे. |
Speech | 115.302 | 119.858 | Speaker 1 | म्हणजे तुमच्या तुमची जी वस्तू पाठवायची आहे चेन्नईला त्याची माहिती भरायची आहे. |
Speech | 120.364 | 123.530 | Speaker 1 | यातच एक <lang:Foreign>menu</lang:Foreign> आहे त्यात तुम्हाला <lang:Foreign>packing</lang:Foreign> पण हवं आहे |
Speech | 123.751 | 126.451 | Speaker 1 | की नकोय असं (()) मध्ये असतील. |
Speech | 126.810 | 131.056 | Speaker 1 | त्यातील हवं आहे यावर जर तुम्ही <lang:Foreign>click</lang:Foreign> केलं तर पुढे येणाऱ्या <lang:Foreign>window</lang:Foreign> मध्ये |
Speech | 131.172 | 133.597 | Speaker 1 | तुमच्या वस्तूची <lang:Foreign>size</lang:Foreign> तुम्हाला टाकायची आहे. |
Speech | 134.110 | 138.497 | Speaker 1 | त्यातच असलेल्या एका <lang:Foreign>menu delicate</lang:Foreign> ह्या विभागावर तुम्ही <lang:Foreign>click</lang:Foreign> करायचं आहे. |
Speech | 139.149 | 141.585 | Speaker 1 | मग तुमचा <lang:Foreign>available</lang:Foreign> वेळ विचारला जाईल. |
Speech | 142.020 | 144.907 | Speaker 1 | तुम्ही साधारणपणे दिलेल्या पत्त्यावर कधी उपलब्ध असाल. |
Speech | 145.454 | 146.705 | Speaker 1 | हे त्यात लिहायचं आहे. |
Speech | 147.162 | 149.024 | Speaker 1 | अशी सर्व माहिती (()) भरून झाली. |
Speech | 149.454 | 152.026 | Speaker 1 | की मग तुम्हाला आमच्या प्रतिनिधी कडून एक <lang:Foreign>call</lang:Foreign> येईल. |
Speech | 152.550 | 155.109 | Speaker 1 | त्याला तुम्ही तुमच्या <lang:Foreign>solar cells</lang:Foreign> विषयी सांगू शकता. |
Speech | 155.622 | 160.127 | Speaker 1 | म्हणजे तो अशा नाजूक गोष्टींच्या <lang:Foreign>packing</lang:Foreign>साठी ज्या गोष्टी आवश्यक आहे त्या |
Speech | 160.556 | 163.336 | Speaker 1 | तुमच्या दिलेल्या पत्त्यावरती येणाऱ्या माणसासोबत पाठवेल. |
Speech | 163.925 | 165.282 | Speaker 1 | मग तो माणूस <lang:Foreign>packing</lang:Foreign> करेल. |
Speech | 169.723 | 174.568 | Speaker 2 | मला हे जरा समजलं नाही की जी आता तुम्ही प्रक्रिया सांगितली <lang:Foreign>please</lang:Foreign> मला परत सांगाल का? |
Speech | 175.211 | 183.598 | Speaker 1 | हो <lang:Foreign>madam</lang:Foreign> नक्कीच. कसं आहे आमची जी <lang:Foreign>website</lang:Foreign> आहे ना (()) <lang:Foreign>courier dot com</lang:Foreign> त्याच्यावर तुम्ही जर गेलात तर तिथे <lang:Foreign>courier now</lang:Foreign> नावाचा एक <lang:Foreign>menu</lang:Foreign> असेल. |
Speech | 179.520 | 180.056 | Speaker 2 | हा. |
TIME | TRANSCRIPT |
---|---|
1.281 2.347 | <lang:Foreign>Hello Futurebee</lang:Foreign> |
4.355 5.392 | <lang:Foreign>Hello Futurebee</lang:Foreign> |
5.932 6.628 | नमस्कार. |
7.198 10.082 | मी <PII>अश्विनी</PII> (()) <lang:Foreign>courier</lang:Foreign> मध्ये आपलं स्वागत आहे. |
10.489 12.035 | मी आपली काय सेवा करू शकते? |
14.086 20.315 | नमस्कार मला एका (()) मला एक <lang:Foreign>Courier</lang:Foreign> चेन्नईला पाठवायचं आहे. त्या विषयी मला थोडी माहिती सांगाल का? |
22.393 25.658 | हो <lang:Foreign>madam</lang:Foreign> तुमची वस्तू नेमकी काय आहे ते जरा मला सांगाल का? |
26.673 30.545 | हो. माझ्याकडे काही <lang:Foreign>solar</lang:Foreign>च्या <lang:Foreign>cells</lang:Foreign> आहे त्या मला एका |
30.829 34.029 | <lang:Foreign>project</lang:Foreign>साठी माझ्या मैत्रिणीच्या <lang:Foreign>company</lang:Foreign>मध्ये पाठवायच्या आहे. |
34.265 38.215 | तर या <lang:Foreign>cells</lang:Foreign> फार नाजूक आहे म्हणजे जराश्या धक्क्याने सुद्धा त्या तुटू शकतात. |
38.484 42.152 | त्यामुळे त्या व्यवस्थित चेन्नईला कशाप्रकारे पोहचू शकतात हे मला |
42.243 43.543 | जाणून घ्यायचं आहे. |
45.890 48.670 | <lang:Foreign>okay madam</lang:Foreign> तुम्ही अगदी योग्य ठिकाणी माहिती घेत आहात. |
48.834 52.042 | [filler]आम्ही अशा अनेक वस्तू व्यवस्थितपणे त्या त्या जागी पोहोचवल्या आहेत. |
52.472 55.847 | यात अगदी मातीच्या भांडयांपासून ते <lang:Foreign>electronic</lang:Foreign>च्या वस्तू सुद्धा आहे. |
56.459 61.286 | तुम्ही सांगत असलेले <lang:Foreign>solar</lang:Foreign>च्या <lang:Foreign>cells</lang:Foreign> सुद्धा आम्ही व्यवस्थित पोहचवू या विषयी आपण निश्चिन्त राहा. |
63.686 65.409 | पण यासाठी मला काय करावे लागेल? |
66.629 73.679 | मला आणखी एक सांगा की तुम्ही वस्तू घेऊन आमच्या <lang:Foreign>office</lang:Foreign> मध्ये याला की आम्ही तुमच्या पत्त्यावर येऊन <lang:Foreign>parcel pickup</lang:Foreign> करायचं आहे? |
75.950 78.736 | तुम्ही येऊन <lang:Foreign>parcel pick up</lang:Foreign> केलं तर बरं होईल. |
79.938 84.668 | [filler]ठीक आहे मग तुम्हाला आधी आमच्या <lang:Foreign>website</lang:Foreign> वर जाऊन <lang:Foreign>sign up</lang:Foreign> करावं लागेल. |
85.218 87.552 | [filler]यात तुम्ही एकदा तुमची सर्व माहिती भरली |
88.087 91.200 | की तुम्हाला भविष्यात सुद्धा आमच्या <lang:Foreign>company</lang:Foreign> तर्फे <lang:Foreign>courier</lang:Foreign> करता येईल. |
91.944 96.986 | [filler]यात तुम्ही <lang:Foreign>request</lang:Foreign> करू शकता की यात तुम्ही तुमच्या दिलेल्या पत्त्यावर <lang:Foreign>parcel pick up</lang:Foreign> हे मिळणार. |
99.602 106.706 | पण जसं मी सांगितलं की ह्या <lang:Foreign>cells</lang:Foreign> फार नाजूक असतात मग त्यांना व्यवस्थित <lang:Foreign>packing</lang:Foreign> पण करावी लागेल. मग त्यासाठी काय करावे लागेल? |
107.709 114.760 | [filler]<lang:Foreign>madam</lang:Foreign> आमच्या <lang:Foreign>website</lang:Foreign> वर तुम्ही <lang:Foreign>courier now</lang:Foreign> ह्या विभागात गेल्यावर तुम्हाला तिथे आमच्या वस्तूंची माहिती भरायची आहे. |
115.302 119.858 | म्हणजे तुमच्या तुमची जी वस्तू पाठवायची आहे चेन्नईला त्याची माहिती भरायची आहे. |
120.364 123.530 | यातच एक <lang:Foreign>menu</lang:Foreign> आहे त्यात तुम्हाला <lang:Foreign>packing</lang:Foreign> पण हवं आहे |
123.751 126.451 | की नकोय असं (()) मध्ये असतील. |
126.810 131.056 | त्यातील हवं आहे यावर जर तुम्ही <lang:Foreign>click</lang:Foreign> केलं तर पुढे येणाऱ्या <lang:Foreign>window</lang:Foreign> मध्ये |
131.172 133.597 | तुमच्या वस्तूची <lang:Foreign>size</lang:Foreign> तुम्हाला टाकायची आहे. |
134.110 138.497 | त्यातच असलेल्या एका <lang:Foreign>menu delicate</lang:Foreign> ह्या विभागावर तुम्ही <lang:Foreign>click</lang:Foreign> करायचं आहे. |
139.149 141.585 | मग तुमचा <lang:Foreign>available</lang:Foreign> वेळ विचारला जाईल. |
142.020 144.907 | तुम्ही साधारणपणे दिलेल्या पत्त्यावर कधी उपलब्ध असाल. |
145.454 146.705 | हे त्यात लिहायचं आहे. |
147.162 149.024 | अशी सर्व माहिती (()) भरून झाली. |
149.454 152.026 | की मग तुम्हाला आमच्या प्रतिनिधी कडून एक <lang:Foreign>call</lang:Foreign> येईल. |
152.550 155.109 | त्याला तुम्ही तुमच्या <lang:Foreign>solar cells</lang:Foreign> विषयी सांगू शकता. |
155.622 160.127 | म्हणजे तो अशा नाजूक गोष्टींच्या <lang:Foreign>packing</lang:Foreign>साठी ज्या गोष्टी आवश्यक आहे त्या |
160.556 163.336 | तुमच्या दिलेल्या पत्त्यावरती येणाऱ्या माणसासोबत पाठवेल. |
163.925 165.282 | मग तो माणूस <lang:Foreign>packing</lang:Foreign> करेल. |
169.723 174.568 | मला हे जरा समजलं नाही की जी आता तुम्ही प्रक्रिया सांगितली <lang:Foreign>please</lang:Foreign> मला परत सांगाल का? |
175.211 183.598 | हो <lang:Foreign>madam</lang:Foreign> नक्कीच. कसं आहे आमची जी <lang:Foreign>website</lang:Foreign> आहे ना (()) <lang:Foreign>courier dot com</lang:Foreign> त्याच्यावर तुम्ही जर गेलात तर तिथे <lang:Foreign>courier now</lang:Foreign> नावाचा एक <lang:Foreign>menu</lang:Foreign> असेल. |
179.520 180.056 | हा. |
Marathi
mr-in
India
Varhadi,...more
M:55, F:45
18-70
Silent, Noisy
16 bit
wav
8khz
Dual separate channel
5-15 minutes
Explore Audio Data, Metadata and Transcription to get more clarity and hands on experience of this dataset.
Download Free Dataset
Contact Us