We Use Cookies!!!
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. Read cookies policies.
The audio dataset comprises call center conversations for the Healthcare domain, featuring native Malayalam speakers from India. It includes speech data, detailed metadata and accurate transcriptions.
Unscripted Call Center Conversations
30 Speech Hours
Jun 2024
60
Welcome to the Malayalam Call Center Speech Dataset for the Healthcare domain designed to enhance the development of call center speech recognition models specifically for the Healthcare industry. This dataset is meticulously curated to support advanced speech recognition, natural language processing, conversational AI, and generative voice AI algorithms.
This training dataset comprises 30 Hours of call center audio recordings covering various topics and scenarios related to the Healthcare domain, designed to build robust and accurate customer service speech technology.
This dataset offers a diverse range of conversation topics, call types, and outcomes, including both inbound and outbound calls with positive, neutral, and negative outcomes.
This extensive coverage ensures the dataset includes realistic call center scenarios, which is essential for developing effective customer support speech recognition models.
To facilitate your workflow, the dataset includes manual verbatim transcriptions of each call center audio file in JSON format. These transcriptions feature:
These ready-to-use transcriptions accelerate the development of the Healthcare domain call center conversational AI and ASR models for the Malayalam language.
The dataset provides comprehensive metadata for each conversation and participant:
This metadata is a powerful tool for understanding and characterizing the data, enabling informed decision-making in the development of Malayalam call center speech recognition models.
This dataset can be used for various applications in the fields of speech recognition, natural language processing, and conversational AI, specifically tailored to the Healthcare domain. Potential use cases include:
Understanding the importance of diverse environments for robust ASR models, our call center voice dataset is regularly updated with new audio data captured in various real-world conditions.
This Healthcare domain call center audio dataset is created by FutureBeeAI and is available for commercial use.
Channel 1 | Channel 2 | Format |
---|---|---|
Male(29) | Male(27) | wav, json |
LABEL | START | END | CHANNEL | TRANSCRIPT |
---|---|---|---|---|
Speech | 0.000 | 0.690 | 99155167 | കേൾക്കുന്നുണ്ട്. |
Speech | 1.921 | 2.504 | 99155167 | <lang:Foreign>Hello sir</lang:Foreign> |
Speech | 4.672 | 5.084 | 99155167 | <lang:Foreign>Hello</lang:Foreign> |
Speech | 5.723 | 7.819 | 82278852 | ആ കേൾക്കുന്നുണ്ട് പ പറയുന്നു <lang:Foreign>sir</lang:Foreign> |
Speech | 6.100 | 6.642 | 99155167 | കേൾക്കുന്നുണ്ടോ? |
Speech | 8.927 | 11.430 | 99155167 | ഈ റൂമിന്റെ <lang:Foreign>rent</lang:Foreign> ഒക്കെ എന്തൊക്കെ അത് എങ്ങനെയാണ് <lang:Foreign>available</lang:Foreign> |
Speech | 13.139 | 17.451 | 82278852 | <lang:Foreign>room</lang:Foreign> നിലവിൽ നമുക്ക് ഇപ്പോൾ #Ah <lang:Foreign>second floor</lang:Foreign> ൽ <lang:Foreign>room available</lang:Foreign> ആണ് |
Noise | 17.896 | 17.980 | - | - |
Speech | 17.998 | 20.701 | 82278852 | #Ah <lang:Foreign>sir</lang:Foreign> ന് <lang:Foreign><initial>AC</initial></lang:Foreign> വേണോ <lang:Foreign>non<initial>AC</initial></lang:Foreign> വേണോ? |
Speech | 21.538 | 22.920 | 99155167 | <lang:Foreign><initial>AC</initial>room</lang:Foreign> കിട്ടിയാൽ |
Speech | 23.359 | 24.248 | 99155167 | കുറച്ച് നന്നായിരുന്നു. |
Noise | 25.599 | 25.630 | - | - |
Speech | 25.923 | 35.950 | 82278852 | <lang:Foreign><initial>AC</initial>room</lang:Foreign>ന് നമുക്ക് <lang:Foreign>per day one thousand five hundred rupees</lang:Foreign> വരും ഏകദേശം <lang:Foreign>non<initial>AC</initial></lang:Foreign>ആണെങ്കിൽ നമുക്ക് വെറും (()) <lang:Foreign>hundred rupees</lang:Foreign> മാത്രമേ ആവുകയുള്ളൂ. <lang:Foreign>sir</lang:Foreign>ന് ഏത് <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ് |
Speech | 37.293 | 39.046 | 99155167 | <lang:Foreign>no #Ah<initial>AC</initial>room</lang:Foreign> |
Speech | 39.561 | 40.555 | 99155167 | വേണംന്നാണ് ഒരു ഇത്. |
Speech | 41.577 | 42.873 | 99155167 | ന്നാ ഈ ചൂടൊക്കെയല്ലേ |
Babble | 45.246 | 46.219 | - | - |
Speech | 45.474 | 53.500 | 82278852 | അതെയോ <lang:Foreign>sir</lang:Foreign> ന് ന്നാൽ <lang:Foreign><initial>AC</initial>room</lang:Foreign> വേണന്നുണ്ടെങ്കിൽ <lang:Foreign><initial>AC</initial>room book</lang:Foreign> ചെയ്യാവുന്നതാണ്<lang:Foreign>sir</lang:Foreign> ന് <lang:Foreign>one thousand five hundred rupees online</lang:Foreign> ആയിട്ട് <lang:Foreign>payment</lang:Foreign> ചെയ്യാം |
Noise | 52.165 | 52.219 | - | - |
Speech | 53.999 | 61.209 | 82278852 | പിന്നെ അല്ലെങ്കി ഇവിടെ വന്ന് <lang:Foreign>advance</lang:Foreign> ആയിട്ട് <lang:Foreign>five hundred rupees payment</lang:Foreign> ചെയ്ത് ഇവിടെ വന്ന് ബാക്കി തരാവുന്നതാണ്, അല്ലെങ്കിൽ <lang:Foreign>check out</lang:Foreign> ചെയ്യുമ്പോൾ ബാക്കി പൈസ തന്നാലും മതി. |
Speech | 62.060 | 63.239 | 99155167 | ഇപ്പോൾ തന്നെ <lang:Foreign>book</lang:Foreign> ചെയ്യണോ? |
Speech | 66.053 | 67.721 | 82278852 | ആ ഇപ്പൊ തന്നെ <lang:Foreign>book</lang:Foreign> ചെയ്യാവുന്നതാണ് <lang:Foreign>sir</lang:Foreign> |
Babble | 68.499 | 68.849 | - | - |
Speech | 69.556 | 71.245 | 99155167 | #Ah എന്നാൽ <lang:Foreign>book</lang:Foreign>ചെയ്തോളു |
Speech | 75.218 | 87.314 | 82278852 | <lang:Foreign>okay sir, sir</lang:Foreign> ന്റെ അഡ്രസ്സും കാര്യങ്ങളും #Ah പിന്നെ <lang:Foreign>payment</lang:Foreign> ഉം കാര്യങ്ങളും <lang:Foreign>sir</lang:Foreign> ചെയ്താൽ ഇവിടെ <lang:Foreign>already book booked</lang:Foreign> ആയിരിക്കും <lang:Foreign>sir, sir</lang:Foreign> ന് വേണമെങ്കിൽ ഇപ്പോൾ തന്നെ<lang:Foreign>sir</lang:Foreign>ന് <lang:Foreign>online</lang:Foreign> ൽ പോയാൽ <lang:Foreign>book</lang:Foreign> ചെയ്യാവുന്നതാണ്. |
Noise | 78.448 | 78.761 | - | - |
Speech | 87.812 | 92.655 | 82278852 | ഏ ഇവടെ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് <lang:Foreign>online</lang:Foreign>ആയിട്ട് <lang:Foreign>book</lang:Foreign>ചെയ്യാവുന്നതാണ്. ഇവടെ പ്രത്യേച്ച് അതിനുള്ള സൗകര്യൊന്നുല്ല്യ. |
Speech | 94.213 | 98.806 | 99155167 | ഏ ക്യാ <lang:Foreign>canteen</lang:Foreign>ന്റെ അവയ് <lang:Foreign>availble</lang:Foreign>ആണോ അതോ പൊറത്ത് പോയി <lang:Foreign>food</lang:Foreign> |
Speech | 100.079 | 100.475 | 99155167 | ഏ |
Speech | 100.964 | 101.606 | 99155167 | വാങ്ങണ്ടി വരോ? |
Noise | 103.421 | 103.862 | - | - |
Noise | 104.481 | 104.710 | - | - |
Speech | 104.925 | 118.461 | 82278852 | ആ പൊറ്ത്ത് പോയി <lang:Foreign>food</lang:Foreign>കയ്ക്കണ്ട ആവശ്യൊന്നുല്യ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് <lang:Foreign>canteen</lang:Foreign>ഇബടെ <lang:Foreign>twenty four hour availabe</lang:Foreign>ആണ്. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വേണെങ്കി <lang:Foreign>veg</lang:Foreign>ഉം <lang:Foreign>non vegetable</lang:Foreign>എല്ലാം <lang:Foreign>food items</lang:Foreign>വടെ <lang:Foreign>availabe</lang:Foreign>ആണ്. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് പൊറ്ത്ത് പോയി പോകണ്ട ആവ്ശ്യൊന്നൂല്യ <lang:Foreign>twenty four</lang:Foreign>അവട് ഇവടെ <lang:Foreign>working</lang:Foreign>ആണ് <lang:Foreign>canting</lang:Foreign> |
Noise | 118.828 | 118.878 | - | - |
Speech | 118.898 | 125.783 | 82278852 | <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് ഇനി പൊറ്ത്ത് പോയി കയിക്കണന്ന്ണ്ടെങ്കിൽ പൊറ്ത്തും ഇവടെ <lang:Foreign>restaurant</lang:Foreign>ഉം കാര്യങ്ങളും <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ്. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന്റെ സൗകര്യത്ത്നന്സരിച്ച് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് കഴിക്കാവുന്നതാണ്. |
Speech | 127.423 | 128.220 | 99155167 | <lang:Foreign>okay okay</lang:Foreign> |
Noise | 127.732 | 127.966 | - | - |
Speech | 129.259 | 131.555 | 99155167 | ഈ<lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign> ൻ്റക്കെ എങ്ങനേണ്<lang:Foreign>faciilty</lang:Foreign> |
Speech | 132.345 | 135.284 | 99155167 | ഈ <lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign> <lang:Foreign><initial>MRI</initial></lang:Foreign> അങ്ങനെ(())ഒക്കെ ഒണ്ടോ? |
Noise | 135.074 | 135.158 | - | - |
Speech | 137.447 | 140.735 | 82278852 | <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>അയ്ന്റെ<lang:Foreign>rate</lang:Foreign>ഉം കാര്യങ്ങളാണോ<lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്? |
Speech | 141.875 | 145.958 | 99155167 | <lang:Foreign>rate</lang:Foreign>ഉം അയ്ന്റെ <lang:Foreign>facility</lang:Foreign>എങ്ങനെയാണ് അയ്ന്റെ ഈ കോ <lang:Foreign>quality</lang:Foreign>ത്ണ്ടാവല്ലോ |
Speech | 146.488 | 146.793 | 99155167 | ഒരു |
Speech | 147.909 | 148.456 | 99155167 | അയ്ന്റെക്കൊരു |
Noise | 148.818 | 148.973 | - | - |
Speech | 149.774 | 150.367 | 99155167 | തെങ്ങനയാണ്? |
Speech | 153.403 | 162.434 | 82278852 | ആ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ഏ <lang:Foreign>X-ray Sir Doctor</lang:Foreign>ന്റെ <lang:Foreign>permission</lang:Foreign>ഇല്ലാതെ നമക്ക് <lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign>ഇവടെ ചെയ്ത് കൊടുക്കുന്ന്ല്ല്യ. അങ്ങനെ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign> ൻ്റെ <lang:Foreign>permission</lang:Foreign>ഇല്ലാതെ <lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign>ചെയ്ത് കൊടുക്കണന്ന്ണ്ടെങ്കിൽ പൊറത്തതിന്ള്ള |
Speech | 162.912 | 172.781 | 82278852 | ഏ <lang:Foreign>private</lang:Foreign>ആയിറ്റ് <lang:Foreign>work</lang:Foreign>ചെയ്യുന്ന അയ്ന്ള്ള സ്ഥാപനങ്ങളൂണ്ട് അവടെ പോയി ചെയ്യാവുന്നതാണ്. ഇവടെ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>ന്റെ <lang:Foreign>permission</lang:Foreign>നും കാര്യങ്ങളും ഏ പേ <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണെങ്കി മാത്രേ ഒള്ളുവടെ <lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign>യും |
Noise | 166.713 | 167.000 | - | - |
Noise | 170.306 | 170.622 | - | - |
Noise | 172.478 | 172.895 | - | - |
Speech | 173.272 | 182.708 | 82278852 | അ മറ്റു അതുപോലുള്ള കാര്യങ്ങളും <lang:Foreign>surgery</lang:Foreign>കളും ചെയ്തു കൊടുക്കുന്നത്. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വാണംന്നുണ്ടെങ്കി <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>നെ കണ്ട് ഏ <lang:Foreign>permission</lang:Foreign> ഇട്ത്ത ശേഷം മാത്രമേ ഇങ്ങനുള്ള കാര്യങ്ങള് വടെ ചെയ്ത് കൊടുക്കുന്നൊള്ളു. |
Noise | 183.659 | 183.860 | - | - |
Speech | 184.328 | 186.373 | 99155167 | ഈ <lang:Foreign><initial>MRI</initial></lang:Foreign>അത് അതുണ്ടോ |
Speech | 188.192 | 189.358 | 99155167 | സാധാര്ണ<lang:Foreign><initial>MRI</initial></lang:Foreign>പുറ |
Speech | 188.512 | 190.215 | 82278852 | എല്ലാ സൗകര്യങ്ങളൂ ഇവ്ടെണ്ട് നെലവ് ലു |
Speech | 192.362 | 192.668 | 82278852 | <lang:Foreign>Hello</lang:Foreign> |
Speech | 192.842 | 195.089 | 99155167 | അയ് <lang:Foreign>rate rate</lang:Foreign>ഒക്കെ എങ്ങനയാണ്ന്ന് പറയാമോ |
Speech | 197.538 | 199.542 | 82278852 | <lang:Foreign>rate</lang:Foreign>അത് പല |
Speech | 201.114 | 202.261 | 82278852 | <lang:Foreign>Hello</lang:Foreign> [noise] |
Speech | 202.133 | 203.510 | 99155167 | ആ <lang:Foreign>halo</lang:Foreign>പറ്യൂ പറ്യൂ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>പറ്യൂ |
Speech | 203.134 | 203.843 | 82278852 | കേൾക്കുന്നുണ്ടോ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>? |
Speech | 204.210 | 205.411 | 99155167 | ആ കേൾക്കുന്നുണ്ട് കേൾക്കുന്നുണ്ട് |
Speech | 204.982 | 205.456 | 82278852 | ആ [noise] |
Speech | 206.454 | 214.465 | 82278852 | <lang:Foreign>rate</lang:Foreign>അത് പല <lang:Foreign>packs</lang:Foreign> ആർക്കും പല <lang:Foreign>rate</lang:Foreign> ആണ് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>അത് ഞമ്മക്ക് <lang:Foreign>fixed</lang:Foreign> ആയിട്ട് പറയാൻ കഴിയാവുന്നല്ല അത് <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>പറയുന്നതാണ് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>നോട്. |
Music | 208.171 | 208.255 | - | - |
Noise | 215.222 | 215.515 | - | - |
Speech | 215.632 | 218.818 | 99155167 | പഷ് പഷേ എല്ലാ <lang:Foreign>hospital</lang:Foreign>ലും ഒരു <lang:Foreign>fixed rate</lang:Foreign>ഉണ്ടാവല്ലോ |
Noise | 219.566 | 219.837 | - | - |
Noise | 221.214 | 221.780 | - | - |
Speech | 222.022 | 226.971 | 82278852 | ആ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>അതായത് <lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign>ഏതാണ് ഏത് <lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign>ആണ്<lang:Foreign>Sir</lang:Foreign> ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്, <lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign>പല |
Speech | 226.665 | 229.055 | 99155167 | എമ്മ<lang:Foreign><initial>MRI</initial></lang:Foreign><lang:Foreign>body full</lang:Foreign><lang:Foreign><initial>MRI</initial></lang:Foreign> |
Speech | 227.538 | 229.007 | 82278852 | ഏ നിലവില് [noise] |
Noise | 230.181 | 230.894 | - | - |
Speech | 231.048 | 235.745 | 82278852 | അ് ആ <lang:Foreign><initial>MRI</initial></lang:Foreign><lang:Foreign>scan</lang:Foreign>ഏകദേശം ഏ<lang:Foreign>ten thousand rupees</lang:Foreign>ന്റെ മേലെയാവും <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign> [noise] |
Speech | 236.407 | 237.391 | 99155167 | അത്ര വരുമല്ലേ |
Speech | 238.938 | 239.540 | 82278852 | അതെയതെ അതെ |
Noise | 240.793 | 240.957 | - | - |
Noise | 241.353 | 241.935 | - | - |
Speech | 242.136 | 242.972 | 99155167 | <lang:Foreign>okay, okay</lang:Foreign> |
Speech | 244.243 | 245.493 | 99155167 | പിന്നേ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>ന്റെ |
Speech | 244.649 | 247.239 | 82278852 | <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വേറെന്തേലും ആ അറിയാന് ആഗ്രഹമുണ്ടോ? |
Speech | 248.001 | 250.243 | 99155167 | <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>നെ ഒന്ന് ഒന്ന് ഒന്നൂടി ഒന്നൂടി പറയാമോ |
Noise | 251.575 | 251.807 | - | - |
Noise | 252.386 | 252.545 | - | - |
Speech | 253.049 | 258.293 | 82278852 | ആ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>നിലവിൽ ഇപ്പോൾ <lang:Foreign>available</lang:Foreign>അല്ല. നിലവിലിപ്പോൾ നിലവിൽ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign> ഇപ്പോൾ |
Noise | 258.616 | 258.747 | - | - |
Speech | 258.919 | 268.786 | 82278852 | ഇല്ല, <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വാണംന്ന്ണ്ടെങ്കി രണ്ട് ദിവസം കഴിഞ്ഞിട്ട് <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign> വര്കയൊള്ളു. അന്ന് <lang:Foreign>Sunday night</lang:Foreign>ലും വരും പിന്നേ <lang:Foreign>Monday</lang:Foreign>മുതൽ <lang:Foreign>morning</lang:Foreign>ലും <lang:Foreign>Sir available</lang:Foreign>ആണ് |
Noise | 261.966 | 263.006 | - | - |
Noise | 268.834 | 269.161 | - | - |
Speech | 269.950 | 274.252 | 99155167 | ഈ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>ന്റെ <lang:Foreign>number</lang:Foreign>വല്ലോ കിട്ടാൻ തരാൻ ള്ള<lang:Foreign>chance</lang:Foreign>ഉണ്ടോ? തരോ കിട്ടോ |
Noise | 274.583 | 274.964 | - | - |
Speech | 276.278 | 288.500 | 82278852 | ആ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>ന്റെ <lang:Foreign>number Sir</lang:Foreign>നങ്ങള് <lang:Foreign>Google</lang:Foreign> ൽ <lang:Foreign>search</lang:Foreign>ചെയ്താൽ <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>ടെ <lang:Foreign>number</lang:Foreign>കിട്ടുന്നതാണ്. ഇനി അതല്ലെങ്കി <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വാണന്നുണ്ടെങ്കി ഞങ്ങൾ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ഈ വിളിക്കുന്ന <lang:Foreign>number</lang:Foreign>ലേക്ക് അേ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>ന്റെ കാര്യങ്ങൾ <lang:Foreign>details</lang:Foreign>ഉം വരുന്ന<lang:Foreign>time</lang:Foreign>ഉം കാര്യങ്ങളും |
Speech | 288.965 | 301.952 | 82278852 | ഏ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന്റെ <lang:Foreign>number</lang:Foreign>ഏ <lang:Foreign>doctor Sir</lang:Foreign>ന്റെ <lang:Foreign>number</lang:Foreign> ഒക്കയച്ച് തരുന്നതാണ്. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് സൗകര്യത്ത്നനുസരിച്ച് <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ <lang:Foreign>contact</lang:Foreign>ചെയ്യുന്നതാണ്. <lang:Foreign>deector</lang:Foreign>റെ <lang:Foreign>night</lang:Foreign>ൽ <lang:Foreign>contact</lang:Foreign>ചെയ്യരുത് <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ <lang:Foreign>night</lang:Foreign>ലും <lang:Foreign>available</lang:Foreign>അല്ല <lang:Foreign>working time</lang:Foreign>ൽ <lang:Foreign>doctor attend</lang:Foreign>ചെയ്യുകയില്ല. |
Noise | 297.071 | 297.335 | - | - |
Noise | 299.391 | 299.654 | - | - |
Speech | 302.205 | 310.104 | 82278852 | എന്തെങ്കിലും സംശയമോ കാര്യങ്ങളോണ്ടെങ്കിൽ എന്നെ സമീപിക്കാവുന്നതാണ്. എന്റെ ഈ <lang:Foreign>number</lang:Foreign>ൽ വിളിച്ചാ മതി <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് എപ്പൊ വാണന്ന്ണ്ടെങ്കിലും <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ്. |
Noise | 310.267 | 310.470 | - | - |
Speech | 311.244 | 312.186 | 99155167 | <lang:Foreign>okay, okay</lang:Foreign> |
Speech | 313.599 | 314.210 | 99155167 | സ്രാ |
Speech | 314.585 | 315.599 | 99155167 | <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign> എങ്ങനെയാണ് |
Noise | 314.752 | 315.321 | - | - |
Speech | 316.585 | 319.543 | 99155167 | ഏ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>നല്ല താണോ അതായത് |
Speech | 320.391 | 322.585 | 99155167 | ഈ രോഗികളക്കെ വ അ്ണ്ടോ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് |
Speech | 323.488 | 324.252 | 99155167 | <lang:Foreign>Patients</lang:Foreign> |
Speech | 324.793 | 325.210 | 82278852 | അറ |
Speech | 325.752 | 328.141 | 82278852 | ഓ തീർച്ചയായും, <lang:Foreign>Sir nationally</lang:Foreign> |
Speech | 328.530 | 334.502 | 82278852 | ഏ പിന്നെന്താ ഈ <lang:Foreign>service</lang:Foreign>ചെയ്യുന്നൊരു <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>ആണ്. അത് കൊണ്ട്തന്നെ കൂടുതൽ കാര്യങ്ങളും മികച്ച ഒരു |
Speech | 335.030 | 336.349 | 82278852 | ഏ രോഗ ചികിൽസ |
Speech | 336.766 | 339.849 | 82278852 | ഏ സമ്പ്രദായം തന്നേണ് <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>നിലവിലുള്ള <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>നല്ല |
Speech | 340.224 | 354.446 | 82278852 | മികച്ച രീതീലുള്ള ചികിത്സാ സംവിധാനമൊരുക്കുന്നുണ്ട്. അത് കൊണ്ട്തന്നെ ഒരുപാട് രോഗികളിപ്പോൾ <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ കാണാൻ <lang:Foreign>wait</lang:Foreign>ചെയ്യുന്നുണ്ട്. അത് കൊണ്ടാണ് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് നാളെ കാണാൻ <lang:Foreign>book</lang:Foreign>ചെയ്യാൻ പറ്റാത്തത്. ഏ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വേണംന്നുണ്ടെങ്കി രണ്ട് ദിവസം കഴിഞ്ഞ്ട്ടൊള്ളു <lang:Foreign>book</lang:Foreign>ചെയ്യൽ നിലവിൽ ല് ലഭിക്കുകയൊള്ളു |
Speech | 354.794 | 367.530 | 82278852 | ഏ ഇപ്പൊത്തന്നെ <lang:Foreign>book full</lang:Foreign>ആണ്. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് സൗകര്യത്ത്നന്സര്ച്ച്പ്പൊ ഏ രോഗിയുടെ സൗകര്യത്ത്നന്സര്ച്ച്പ്പോൾ <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ കിട്ടിക്കോളണ്ന്ന്ല്ല്യ അത്കൊണ്ട് രണ്ട് ദെവസം കയ്ഞ്ഞ് <lang:Foreign>book</lang:Foreign>ചെയ്താൽ അേ <lang:Foreign>Monday morning</lang:Foreign>നായിട്ട് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് <lang:Foreign>available</lang:Foreign> ആവുന്നതാണ്. |
Speech | 369.724 | 370.669 | 99155167 | <lang:Foreign>okay, okay</lang:Foreign> |
Speech | 371.585 | 373.405 | 99155167 | <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ <lang:Foreign>name</lang:Foreign>എന്താന്നാ പറഞ്ഞത് |
Noise | 372.252 | 372.724 | - | - |
Speech | 375.905 | 376.669 | 82278852 | <lang:Foreign>Hello</lang:Foreign> |
Speech | 376.988 | 378.210 | 99155167 | ഈ <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>ടെ <lang:Foreign>name</lang:Foreign> |
Speech | 378.891 | 379.877 | 99155167 | ഒന്നുകൂട്യൊന്ന് പറയാമോ |
Speech | 380.419 | 381.391 | 82278852 | <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ <lang:Foreign>name</lang:Foreign> |
Noise | 381.405 | 382.058 | - | - |
Speech | 382.099 | 383.308 | 82278852 | <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ <lang:Foreign>name</lang:Foreign> <PII>സുരേഷ്</PII> |
Speech | 384.183 | 384.988 | 99155167 | <PII>സുരേഷ്</PII>ന്നാണ്ല്ലേ |
Speech | 386.572 | 387.016 | 82278852 | അതെ |
Noise | 387.141 | 387.280 | - | - |
Speech | 388.919 | 389.724 | 99155167 | <lang:Foreign>okay, okay</lang:Foreign> |
Speech | 390.599 | 391.405 | 99155167 | ഏ |
Speech | 392.016 | 393.585 | 99155167 | ചാർ <lang:Foreign>charge over</lang:Foreign>ഉണ്ടോ |
Speech | 395.405 | 409.391 | 82278852 | ഇല്ലല്ല, <lang:Foreign>charge</lang:Foreign>നിലവില്പ്പോൾ <lang:Foreign>two hundred rupees</lang:Foreign>മാത്രൊള്ളു. പൊറ്ത്ത് പോയിക്കയ്ഞ്ഞാല് <lang:Foreign>national level doctor</lang:Foreign>മാർക്കൊക്കെ അഞ്ഞൂറും അറൂനൂറ് രൂപയൊക്കെ മേളിലാണ് <lang:Foreign>fees</lang:Foreign>വരുന്നത്. ഇതാവുമ്പൊ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വെറും അേ എല്ലാ രോഗികളിം പരിഗണിച്ചോണ്ട് വെറും |
Speech | 409.905 | 421.141 | 82278852 | <lang:Foreign>two hundred rupees</lang:Foreign>ഇരുനൂറ് രൂപ ചെലവില് നമ്മക്ക് <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ കാണാവുന്നതാണ് <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ <lang:Foreign>fees</lang:Foreign>പിന്നെ <lang:Foreign>estra payment</lang:Foreign>ഉം കാര്യങ്ങളും വര്ന്നത് മര്ന്ന്നും സേ മറ്റു ചികിത്സാ രീതിക്കക്കെ അന്സരിച്ച് <lang:Foreign>extra payment</lang:Foreign>വരുന്നതാണ് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign> |
Noise | 421.572 | 422.127 | - | - |
Noise | 423.197 | 424.725 | - | - |
Noise | 425.252 | 428.127 | - | - |
Speech | 425.752 | 427.113 | 99155167 | <lang:Foreign>Halo</lang:Foreign>കേക്കുന്നുണ്ടോ |
Speech | 428.419 | 429.905 | 82278852 | ആ കേൾക്കുന്നുണ്ട് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>പറഞ്ഞോളൂ |
Speech | 430.877 | 433.211 | 99155167 | ഏ <lang:Foreign>hospital</lang:Foreign>ല് ഈ <lang:Foreign>parking</lang:Foreign>സൗകര്യങ്ങളക്കെ ഉണ്ടോ? |
Noise | 434.947 | 436.808 | - | - |
Speech | 436.850 | 449.933 | 82278852 | നെലവ്ൽ ഏ അ ഇരുനൂറ് വണ്ടികൾക്ക് ഒരുമിച്ച് <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാനുള്ള സൗകര്യം ഇപ്പോൾ ഏ <lang:Foreign>hospital</lang:Foreign>ൽ <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ് ഇനി <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന്റെ വലിയ <lang:Foreign>lorry</lang:Foreign>അതുപോലുള്ള വണ്ടികളൊന്നും <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാൻ സൗകര്യല്യ <lang:Foreign>car two wheelers</lang:Foreign>മാത്രം. |
Speech | 449.919 | 451.239 | 82278852 | അതേ മാതി <lang:Foreign>auto</lang:Foreign> |
Speech | 451.655 | 457.975 | 82278852 | <lang:Foreign>three wheel auto</lang:Foreign>ർഷ അതുപോലുള്ള വാഹനങ്ങൾ <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാനുള്ള സൗകര് ചെറ്യേയ വാഹനങ്ങൾ <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാനുള്ള സൗകര്യമുണ്ട്. വലിയ വാഹനങ്ങളാണ്ന്ന്ണ്ടെങ്കിൽ |
Speech | 458.350 | 464.211 | 82278852 | ഏ <lang:Foreign>hospital</lang:Foreign>ന്റെ സമീപത്തുള്ള <lang:Foreign>ground</lang:Foreign>ലേക്ക് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാവുന്നതാണ് അവ്ടെ ഏത് വലിയ വണ്ടിയും <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാൻ പറ്റുന്നതാണ്. |
Speech | 464.600 | 469.641 | 82278852 | പിന്നേ <lang:Foreign>emergency parking</lang:Foreign>സൗകര്യമുള്ളേടത്ത് <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാൻ നിലവിൽ അവസരമില്ല. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വേണംന്നുണ്ടെങ്കിൽ |
Speech | 470.030 | 482.503 | 82278852 | പിന്നേ പെട്ടെന്ന്ട്ക്കണന്ന്ണെങ്കിലൊക്കെ വാഹനമെടുക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ ഏ <lang:Foreign>hospital</lang:Foreign>ന്റെ <lang:Foreign>canteen</lang:Foreign>ന്റെ ഭാഗത്ത് <lang:Foreign>back</lang:Foreign>ക്ക് <lang:Foreign>ground</lang:Foreign>ഉണ്ട്, അവടെ പോയി <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാവുന്നതാണ്. പിന്നെ മറ്റുള്ള വണ്ടിയുടെ മുന്നിൽ <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാതെ ഏ നോക്കണമെന്നുണ്ട് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign> |
Speech | 484.239 | 485.586 | 99155167 | പിൻ <lang:Foreign>okay, okay</lang:Foreign> |
Speech | 486.336 | 488.517 | 99155167 | ഈ <lang:Foreign>canteen</lang:Foreign>ലെന്തൊക്കെ <lang:Foreign>food</lang:Foreign>ആ ഉണ്ടാവുക? |
Speech | 492.100 | 494.392 | 82278852 | <lang:Foreign>canting</lang:Foreign>ല് <lang:Foreign>Sir non vegetable</lang:Foreign>ഉം |
Speech | 494.836 | 504.308 | 82278852 | <lang:Foreign>vegetable</lang:Foreign>ഒക്കെ ഉണ്ട് സാധാരണ എല്ലാ ഒരു <lang:Foreign>hotel</lang:Foreign>ല് <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആയിട്ടുള്ള എല്ലാ <lang:Foreign>item food</lang:Foreign>കളും <lang:Foreign>canteen</lang:Foreign>ൽ ഇപ്പോൾ <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വാണന്നുണ്ടെങ്കിൽ പിന്നെ <lang:Foreign>estra</lang:Foreign>ഇനി |
Speech | 504.947 | 512.808 | 82278852 | <lang:Foreign>cheeze</lang:Foreign>അത് <lang:Foreign>burger</lang:Foreign>അത് പോലെ <lang:Foreign>pizza</lang:Foreign>അത്പോലെള്ളതൊന്നും <lang:Foreign>available</lang:Foreign>അല്ല. അത്പോലെള്ളതൊക്കെ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് പൊറ്ത്ത്ന്ന് <lang:Foreign>order</lang:Foreign>ചെയ്യാവുന്നതാണ് പൊറ്ത്ത്ന്ന് <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ്. |
Speech | 513.947 | 514.864 | 99155167 | <lang:Foreign>okay, okay</lang:Foreign> |
Speech | 515.586 | 516.058 | 99155167 | ഏ |
Speech | 517.350 | 518.697 | 99155167 | <lang:Foreign>Health insurance</lang:Foreign>അ്ണ്ടോ? |
Speech | 521.447 | 522.906 | 82278852 | <lang:Foreign>Health insurance</lang:Foreign> |
Speech | 523.336 | 530.475 | 82278852 | അ് സാ നിലവിലിപ്പോൾ <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് <lang:Foreign>card</lang:Foreign>ഉണ്ട് എന്നുണ്ടെങ്കിൽ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് അതുമുഖേന <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് പിന്നേ കൂടുതൽ |
Speech | 530.906 | 534.447 | 82278852 | ആനുകൂല്യങ്ങൾ നേടാൻ കഴിയുന്നതാണ്. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് ഇപ്പോൾതന്നെ |
Speech | 534.920 | 538.281 | 82278852 | പിന്നേ ഹെൽ ഹെന് <lang:Foreign>health insurance</lang:Foreign>മുഖേന |
Speech | 539.364 | 540.878 | 82278852 | പല കാര്യങ്ങളും <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ്. |
Speech | 542.045 | 542.670 | 99155167 | ആണല്ലേ |
Speech | 542.420 | 544.170 | 82278852 | <lang:Foreign>okay Sir,</lang:Foreign>വിളിച്ചതിൽ നന്ദി |
Speech | 544.253 | 545.781 | 99155167 | മ് <lang:Foreign>okay, okay. Thank you.</lang:Foreign> |
Speech | 544.878 | 546.753 | 82278852 | ഓ<lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>വിളിച്ചതിൽ നന്ദി, നമസ്കാരം. |
Speech | 547.545 | 547.961 | 99155167 | <lang:Foreign>Thank you.</lang:Foreign> |
TIME | TRANSCRIPT |
---|---|
0.000 0.690 | കേൾക്കുന്നുണ്ട്. |
1.921 2.504 | <lang:Foreign>Hello sir</lang:Foreign> |
4.672 5.084 | <lang:Foreign>Hello</lang:Foreign> |
5.723 7.819 | ആ കേൾക്കുന്നുണ്ട് പ പറയുന്നു <lang:Foreign>sir</lang:Foreign> |
6.100 6.642 | കേൾക്കുന്നുണ്ടോ? |
8.927 11.430 | ഈ റൂമിന്റെ <lang:Foreign>rent</lang:Foreign> ഒക്കെ എന്തൊക്കെ അത് എങ്ങനെയാണ് <lang:Foreign>available</lang:Foreign> |
13.139 17.451 | <lang:Foreign>room</lang:Foreign> നിലവിൽ നമുക്ക് ഇപ്പോൾ #Ah <lang:Foreign>second floor</lang:Foreign> ൽ <lang:Foreign>room available</lang:Foreign> ആണ് |
17.896 17.980 | - |
17.998 20.701 | #Ah <lang:Foreign>sir</lang:Foreign> ന് <lang:Foreign><initial>AC</initial></lang:Foreign> വേണോ <lang:Foreign>non<initial>AC</initial></lang:Foreign> വേണോ? |
21.538 22.920 | <lang:Foreign><initial>AC</initial>room</lang:Foreign> കിട്ടിയാൽ |
23.359 24.248 | കുറച്ച് നന്നായിരുന്നു. |
25.599 25.630 | - |
25.923 35.950 | <lang:Foreign><initial>AC</initial>room</lang:Foreign>ന് നമുക്ക് <lang:Foreign>per day one thousand five hundred rupees</lang:Foreign> വരും ഏകദേശം <lang:Foreign>non<initial>AC</initial></lang:Foreign>ആണെങ്കിൽ നമുക്ക് വെറും (()) <lang:Foreign>hundred rupees</lang:Foreign> മാത്രമേ ആവുകയുള്ളൂ. <lang:Foreign>sir</lang:Foreign>ന് ഏത് <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ് |
37.293 39.046 | <lang:Foreign>no #Ah<initial>AC</initial>room</lang:Foreign> |
39.561 40.555 | വേണംന്നാണ് ഒരു ഇത്. |
41.577 42.873 | ന്നാ ഈ ചൂടൊക്കെയല്ലേ |
45.246 46.219 | - |
45.474 53.500 | അതെയോ <lang:Foreign>sir</lang:Foreign> ന് ന്നാൽ <lang:Foreign><initial>AC</initial>room</lang:Foreign> വേണന്നുണ്ടെങ്കിൽ <lang:Foreign><initial>AC</initial>room book</lang:Foreign> ചെയ്യാവുന്നതാണ്<lang:Foreign>sir</lang:Foreign> ന് <lang:Foreign>one thousand five hundred rupees online</lang:Foreign> ആയിട്ട് <lang:Foreign>payment</lang:Foreign> ചെയ്യാം |
52.165 52.219 | - |
53.999 61.209 | പിന്നെ അല്ലെങ്കി ഇവിടെ വന്ന് <lang:Foreign>advance</lang:Foreign> ആയിട്ട് <lang:Foreign>five hundred rupees payment</lang:Foreign> ചെയ്ത് ഇവിടെ വന്ന് ബാക്കി തരാവുന്നതാണ്, അല്ലെങ്കിൽ <lang:Foreign>check out</lang:Foreign> ചെയ്യുമ്പോൾ ബാക്കി പൈസ തന്നാലും മതി. |
62.060 63.239 | ഇപ്പോൾ തന്നെ <lang:Foreign>book</lang:Foreign> ചെയ്യണോ? |
66.053 67.721 | ആ ഇപ്പൊ തന്നെ <lang:Foreign>book</lang:Foreign> ചെയ്യാവുന്നതാണ് <lang:Foreign>sir</lang:Foreign> |
68.499 68.849 | - |
69.556 71.245 | #Ah എന്നാൽ <lang:Foreign>book</lang:Foreign>ചെയ്തോളു |
75.218 87.314 | <lang:Foreign>okay sir, sir</lang:Foreign> ന്റെ അഡ്രസ്സും കാര്യങ്ങളും #Ah പിന്നെ <lang:Foreign>payment</lang:Foreign> ഉം കാര്യങ്ങളും <lang:Foreign>sir</lang:Foreign> ചെയ്താൽ ഇവിടെ <lang:Foreign>already book booked</lang:Foreign> ആയിരിക്കും <lang:Foreign>sir, sir</lang:Foreign> ന് വേണമെങ്കിൽ ഇപ്പോൾ തന്നെ<lang:Foreign>sir</lang:Foreign>ന് <lang:Foreign>online</lang:Foreign> ൽ പോയാൽ <lang:Foreign>book</lang:Foreign> ചെയ്യാവുന്നതാണ്. |
78.448 78.761 | - |
87.812 92.655 | ഏ ഇവടെ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് <lang:Foreign>online</lang:Foreign>ആയിട്ട് <lang:Foreign>book</lang:Foreign>ചെയ്യാവുന്നതാണ്. ഇവടെ പ്രത്യേച്ച് അതിനുള്ള സൗകര്യൊന്നുല്ല്യ. |
94.213 98.806 | ഏ ക്യാ <lang:Foreign>canteen</lang:Foreign>ന്റെ അവയ് <lang:Foreign>availble</lang:Foreign>ആണോ അതോ പൊറത്ത് പോയി <lang:Foreign>food</lang:Foreign> |
100.079 100.475 | ഏ |
100.964 101.606 | വാങ്ങണ്ടി വരോ? |
103.421 103.862 | - |
104.481 104.710 | - |
104.925 118.461 | ആ പൊറ്ത്ത് പോയി <lang:Foreign>food</lang:Foreign>കയ്ക്കണ്ട ആവശ്യൊന്നുല്യ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് <lang:Foreign>canteen</lang:Foreign>ഇബടെ <lang:Foreign>twenty four hour availabe</lang:Foreign>ആണ്. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വേണെങ്കി <lang:Foreign>veg</lang:Foreign>ഉം <lang:Foreign>non vegetable</lang:Foreign>എല്ലാം <lang:Foreign>food items</lang:Foreign>വടെ <lang:Foreign>availabe</lang:Foreign>ആണ്. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് പൊറ്ത്ത് പോയി പോകണ്ട ആവ്ശ്യൊന്നൂല്യ <lang:Foreign>twenty four</lang:Foreign>അവട് ഇവടെ <lang:Foreign>working</lang:Foreign>ആണ് <lang:Foreign>canting</lang:Foreign> |
118.828 118.878 | - |
118.898 125.783 | <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് ഇനി പൊറ്ത്ത് പോയി കയിക്കണന്ന്ണ്ടെങ്കിൽ പൊറ്ത്തും ഇവടെ <lang:Foreign>restaurant</lang:Foreign>ഉം കാര്യങ്ങളും <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ്. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന്റെ സൗകര്യത്ത്നന്സരിച്ച് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് കഴിക്കാവുന്നതാണ്. |
127.423 128.220 | <lang:Foreign>okay okay</lang:Foreign> |
127.732 127.966 | - |
129.259 131.555 | ഈ<lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign> ൻ്റക്കെ എങ്ങനേണ്<lang:Foreign>faciilty</lang:Foreign> |
132.345 135.284 | ഈ <lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign> <lang:Foreign><initial>MRI</initial></lang:Foreign> അങ്ങനെ(())ഒക്കെ ഒണ്ടോ? |
135.074 135.158 | - |
137.447 140.735 | <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>അയ്ന്റെ<lang:Foreign>rate</lang:Foreign>ഉം കാര്യങ്ങളാണോ<lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്? |
141.875 145.958 | <lang:Foreign>rate</lang:Foreign>ഉം അയ്ന്റെ <lang:Foreign>facility</lang:Foreign>എങ്ങനെയാണ് അയ്ന്റെ ഈ കോ <lang:Foreign>quality</lang:Foreign>ത്ണ്ടാവല്ലോ |
146.488 146.793 | ഒരു |
147.909 148.456 | അയ്ന്റെക്കൊരു |
148.818 148.973 | - |
149.774 150.367 | തെങ്ങനയാണ്? |
153.403 162.434 | ആ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ഏ <lang:Foreign>X-ray Sir Doctor</lang:Foreign>ന്റെ <lang:Foreign>permission</lang:Foreign>ഇല്ലാതെ നമക്ക് <lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign>ഇവടെ ചെയ്ത് കൊടുക്കുന്ന്ല്ല്യ. അങ്ങനെ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign> ൻ്റെ <lang:Foreign>permission</lang:Foreign>ഇല്ലാതെ <lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign>ചെയ്ത് കൊടുക്കണന്ന്ണ്ടെങ്കിൽ പൊറത്തതിന്ള്ള |
162.912 172.781 | ഏ <lang:Foreign>private</lang:Foreign>ആയിറ്റ് <lang:Foreign>work</lang:Foreign>ചെയ്യുന്ന അയ്ന്ള്ള സ്ഥാപനങ്ങളൂണ്ട് അവടെ പോയി ചെയ്യാവുന്നതാണ്. ഇവടെ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>ന്റെ <lang:Foreign>permission</lang:Foreign>നും കാര്യങ്ങളും ഏ പേ <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണെങ്കി മാത്രേ ഒള്ളുവടെ <lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign>യും |
166.713 167.000 | - |
170.306 170.622 | - |
172.478 172.895 | - |
173.272 182.708 | അ മറ്റു അതുപോലുള്ള കാര്യങ്ങളും <lang:Foreign>surgery</lang:Foreign>കളും ചെയ്തു കൊടുക്കുന്നത്. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വാണംന്നുണ്ടെങ്കി <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>നെ കണ്ട് ഏ <lang:Foreign>permission</lang:Foreign> ഇട്ത്ത ശേഷം മാത്രമേ ഇങ്ങനുള്ള കാര്യങ്ങള് വടെ ചെയ്ത് കൊടുക്കുന്നൊള്ളു. |
183.659 183.860 | - |
184.328 186.373 | ഈ <lang:Foreign><initial>MRI</initial></lang:Foreign>അത് അതുണ്ടോ |
188.192 189.358 | സാധാര്ണ<lang:Foreign><initial>MRI</initial></lang:Foreign>പുറ |
188.512 190.215 | എല്ലാ സൗകര്യങ്ങളൂ ഇവ്ടെണ്ട് നെലവ് ലു |
192.362 192.668 | <lang:Foreign>Hello</lang:Foreign> |
192.842 195.089 | അയ് <lang:Foreign>rate rate</lang:Foreign>ഒക്കെ എങ്ങനയാണ്ന്ന് പറയാമോ |
197.538 199.542 | <lang:Foreign>rate</lang:Foreign>അത് പല |
201.114 202.261 | <lang:Foreign>Hello</lang:Foreign> [noise] |
202.133 203.510 | ആ <lang:Foreign>halo</lang:Foreign>പറ്യൂ പറ്യൂ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>പറ്യൂ |
203.134 203.843 | കേൾക്കുന്നുണ്ടോ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>? |
204.210 205.411 | ആ കേൾക്കുന്നുണ്ട് കേൾക്കുന്നുണ്ട് |
204.982 205.456 | ആ [noise] |
206.454 214.465 | <lang:Foreign>rate</lang:Foreign>അത് പല <lang:Foreign>packs</lang:Foreign> ആർക്കും പല <lang:Foreign>rate</lang:Foreign> ആണ് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>അത് ഞമ്മക്ക് <lang:Foreign>fixed</lang:Foreign> ആയിട്ട് പറയാൻ കഴിയാവുന്നല്ല അത് <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>പറയുന്നതാണ് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>നോട്. |
208.171 208.255 | - |
215.222 215.515 | - |
215.632 218.818 | പഷ് പഷേ എല്ലാ <lang:Foreign>hospital</lang:Foreign>ലും ഒരു <lang:Foreign>fixed rate</lang:Foreign>ഉണ്ടാവല്ലോ |
219.566 219.837 | - |
221.214 221.780 | - |
222.022 226.971 | ആ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>അതായത് <lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign>ഏതാണ് ഏത് <lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign>ആണ്<lang:Foreign>Sir</lang:Foreign> ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്, <lang:Foreign>X-ray</lang:Foreign>പല |
226.665 229.055 | എമ്മ<lang:Foreign><initial>MRI</initial></lang:Foreign><lang:Foreign>body full</lang:Foreign><lang:Foreign><initial>MRI</initial></lang:Foreign> |
227.538 229.007 | ഏ നിലവില് [noise] |
230.181 230.894 | - |
231.048 235.745 | അ് ആ <lang:Foreign><initial>MRI</initial></lang:Foreign><lang:Foreign>scan</lang:Foreign>ഏകദേശം ഏ<lang:Foreign>ten thousand rupees</lang:Foreign>ന്റെ മേലെയാവും <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign> [noise] |
236.407 237.391 | അത്ര വരുമല്ലേ |
238.938 239.540 | അതെയതെ അതെ |
240.793 240.957 | - |
241.353 241.935 | - |
242.136 242.972 | <lang:Foreign>okay, okay</lang:Foreign> |
244.243 245.493 | പിന്നേ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>ന്റെ |
244.649 247.239 | <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വേറെന്തേലും ആ അറിയാന് ആഗ്രഹമുണ്ടോ? |
248.001 250.243 | <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>നെ ഒന്ന് ഒന്ന് ഒന്നൂടി ഒന്നൂടി പറയാമോ |
251.575 251.807 | - |
252.386 252.545 | - |
253.049 258.293 | ആ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>നിലവിൽ ഇപ്പോൾ <lang:Foreign>available</lang:Foreign>അല്ല. നിലവിലിപ്പോൾ നിലവിൽ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign> ഇപ്പോൾ |
258.616 258.747 | - |
258.919 268.786 | ഇല്ല, <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വാണംന്ന്ണ്ടെങ്കി രണ്ട് ദിവസം കഴിഞ്ഞിട്ട് <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign> വര്കയൊള്ളു. അന്ന് <lang:Foreign>Sunday night</lang:Foreign>ലും വരും പിന്നേ <lang:Foreign>Monday</lang:Foreign>മുതൽ <lang:Foreign>morning</lang:Foreign>ലും <lang:Foreign>Sir available</lang:Foreign>ആണ് |
261.966 263.006 | - |
268.834 269.161 | - |
269.950 274.252 | ഈ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>ന്റെ <lang:Foreign>number</lang:Foreign>വല്ലോ കിട്ടാൻ തരാൻ ള്ള<lang:Foreign>chance</lang:Foreign>ഉണ്ടോ? തരോ കിട്ടോ |
274.583 274.964 | - |
276.278 288.500 | ആ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>ന്റെ <lang:Foreign>number Sir</lang:Foreign>നങ്ങള് <lang:Foreign>Google</lang:Foreign> ൽ <lang:Foreign>search</lang:Foreign>ചെയ്താൽ <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>ടെ <lang:Foreign>number</lang:Foreign>കിട്ടുന്നതാണ്. ഇനി അതല്ലെങ്കി <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വാണന്നുണ്ടെങ്കി ഞങ്ങൾ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ഈ വിളിക്കുന്ന <lang:Foreign>number</lang:Foreign>ലേക്ക് അേ <lang:Foreign>Doctor</lang:Foreign>ന്റെ കാര്യങ്ങൾ <lang:Foreign>details</lang:Foreign>ഉം വരുന്ന<lang:Foreign>time</lang:Foreign>ഉം കാര്യങ്ങളും |
288.965 301.952 | ഏ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന്റെ <lang:Foreign>number</lang:Foreign>ഏ <lang:Foreign>doctor Sir</lang:Foreign>ന്റെ <lang:Foreign>number</lang:Foreign> ഒക്കയച്ച് തരുന്നതാണ്. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് സൗകര്യത്ത്നനുസരിച്ച് <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ <lang:Foreign>contact</lang:Foreign>ചെയ്യുന്നതാണ്. <lang:Foreign>deector</lang:Foreign>റെ <lang:Foreign>night</lang:Foreign>ൽ <lang:Foreign>contact</lang:Foreign>ചെയ്യരുത് <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ <lang:Foreign>night</lang:Foreign>ലും <lang:Foreign>available</lang:Foreign>അല്ല <lang:Foreign>working time</lang:Foreign>ൽ <lang:Foreign>doctor attend</lang:Foreign>ചെയ്യുകയില്ല. |
297.071 297.335 | - |
299.391 299.654 | - |
302.205 310.104 | എന്തെങ്കിലും സംശയമോ കാര്യങ്ങളോണ്ടെങ്കിൽ എന്നെ സമീപിക്കാവുന്നതാണ്. എന്റെ ഈ <lang:Foreign>number</lang:Foreign>ൽ വിളിച്ചാ മതി <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് എപ്പൊ വാണന്ന്ണ്ടെങ്കിലും <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ്. |
310.267 310.470 | - |
311.244 312.186 | <lang:Foreign>okay, okay</lang:Foreign> |
313.599 314.210 | സ്രാ |
314.585 315.599 | <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign> എങ്ങനെയാണ് |
314.752 315.321 | - |
316.585 319.543 | ഏ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>നല്ല താണോ അതായത് |
320.391 322.585 | ഈ രോഗികളക്കെ വ അ്ണ്ടോ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് |
323.488 324.252 | <lang:Foreign>Patients</lang:Foreign> |
324.793 325.210 | അറ |
325.752 328.141 | ഓ തീർച്ചയായും, <lang:Foreign>Sir nationally</lang:Foreign> |
328.530 334.502 | ഏ പിന്നെന്താ ഈ <lang:Foreign>service</lang:Foreign>ചെയ്യുന്നൊരു <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>ആണ്. അത് കൊണ്ട്തന്നെ കൂടുതൽ കാര്യങ്ങളും മികച്ച ഒരു |
335.030 336.349 | ഏ രോഗ ചികിൽസ |
336.766 339.849 | ഏ സമ്പ്രദായം തന്നേണ് <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>നിലവിലുള്ള <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>നല്ല |
340.224 354.446 | മികച്ച രീതീലുള്ള ചികിത്സാ സംവിധാനമൊരുക്കുന്നുണ്ട്. അത് കൊണ്ട്തന്നെ ഒരുപാട് രോഗികളിപ്പോൾ <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ കാണാൻ <lang:Foreign>wait</lang:Foreign>ചെയ്യുന്നുണ്ട്. അത് കൊണ്ടാണ് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് നാളെ കാണാൻ <lang:Foreign>book</lang:Foreign>ചെയ്യാൻ പറ്റാത്തത്. ഏ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വേണംന്നുണ്ടെങ്കി രണ്ട് ദിവസം കഴിഞ്ഞ്ട്ടൊള്ളു <lang:Foreign>book</lang:Foreign>ചെയ്യൽ നിലവിൽ ല് ലഭിക്കുകയൊള്ളു |
354.794 367.530 | ഏ ഇപ്പൊത്തന്നെ <lang:Foreign>book full</lang:Foreign>ആണ്. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് സൗകര്യത്ത്നന്സര്ച്ച്പ്പൊ ഏ രോഗിയുടെ സൗകര്യത്ത്നന്സര്ച്ച്പ്പോൾ <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ കിട്ടിക്കോളണ്ന്ന്ല്ല്യ അത്കൊണ്ട് രണ്ട് ദെവസം കയ്ഞ്ഞ് <lang:Foreign>book</lang:Foreign>ചെയ്താൽ അേ <lang:Foreign>Monday morning</lang:Foreign>നായിട്ട് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് <lang:Foreign>available</lang:Foreign> ആവുന്നതാണ്. |
369.724 370.669 | <lang:Foreign>okay, okay</lang:Foreign> |
371.585 373.405 | <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ <lang:Foreign>name</lang:Foreign>എന്താന്നാ പറഞ്ഞത് |
372.252 372.724 | - |
375.905 376.669 | <lang:Foreign>Hello</lang:Foreign> |
376.988 378.210 | ഈ <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>ടെ <lang:Foreign>name</lang:Foreign> |
378.891 379.877 | ഒന്നുകൂട്യൊന്ന് പറയാമോ |
380.419 381.391 | <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ <lang:Foreign>name</lang:Foreign> |
381.405 382.058 | - |
382.099 383.308 | <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ <lang:Foreign>name</lang:Foreign> <PII>സുരേഷ്</PII> |
384.183 384.988 | <PII>സുരേഷ്</PII>ന്നാണ്ല്ലേ |
386.572 387.016 | അതെ |
387.141 387.280 | - |
388.919 389.724 | <lang:Foreign>okay, okay</lang:Foreign> |
390.599 391.405 | ഏ |
392.016 393.585 | ചാർ <lang:Foreign>charge over</lang:Foreign>ഉണ്ടോ |
395.405 409.391 | ഇല്ലല്ല, <lang:Foreign>charge</lang:Foreign>നിലവില്പ്പോൾ <lang:Foreign>two hundred rupees</lang:Foreign>മാത്രൊള്ളു. പൊറ്ത്ത് പോയിക്കയ്ഞ്ഞാല് <lang:Foreign>national level doctor</lang:Foreign>മാർക്കൊക്കെ അഞ്ഞൂറും അറൂനൂറ് രൂപയൊക്കെ മേളിലാണ് <lang:Foreign>fees</lang:Foreign>വരുന്നത്. ഇതാവുമ്പൊ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വെറും അേ എല്ലാ രോഗികളിം പരിഗണിച്ചോണ്ട് വെറും |
409.905 421.141 | <lang:Foreign>two hundred rupees</lang:Foreign>ഇരുനൂറ് രൂപ ചെലവില് നമ്മക്ക് <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ കാണാവുന്നതാണ് <lang:Foreign>doctor</lang:Foreign>റെ <lang:Foreign>fees</lang:Foreign>പിന്നെ <lang:Foreign>estra payment</lang:Foreign>ഉം കാര്യങ്ങളും വര്ന്നത് മര്ന്ന്നും സേ മറ്റു ചികിത്സാ രീതിക്കക്കെ അന്സരിച്ച് <lang:Foreign>extra payment</lang:Foreign>വരുന്നതാണ് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign> |
421.572 422.127 | - |
423.197 424.725 | - |
425.252 428.127 | - |
425.752 427.113 | <lang:Foreign>Halo</lang:Foreign>കേക്കുന്നുണ്ടോ |
428.419 429.905 | ആ കേൾക്കുന്നുണ്ട് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>പറഞ്ഞോളൂ |
430.877 433.211 | ഏ <lang:Foreign>hospital</lang:Foreign>ല് ഈ <lang:Foreign>parking</lang:Foreign>സൗകര്യങ്ങളക്കെ ഉണ്ടോ? |
434.947 436.808 | - |
436.850 449.933 | നെലവ്ൽ ഏ അ ഇരുനൂറ് വണ്ടികൾക്ക് ഒരുമിച്ച് <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാനുള്ള സൗകര്യം ഇപ്പോൾ ഏ <lang:Foreign>hospital</lang:Foreign>ൽ <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ് ഇനി <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന്റെ വലിയ <lang:Foreign>lorry</lang:Foreign>അതുപോലുള്ള വണ്ടികളൊന്നും <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാൻ സൗകര്യല്യ <lang:Foreign>car two wheelers</lang:Foreign>മാത്രം. |
449.919 451.239 | അതേ മാതി <lang:Foreign>auto</lang:Foreign> |
451.655 457.975 | <lang:Foreign>three wheel auto</lang:Foreign>ർഷ അതുപോലുള്ള വാഹനങ്ങൾ <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാനുള്ള സൗകര് ചെറ്യേയ വാഹനങ്ങൾ <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാനുള്ള സൗകര്യമുണ്ട്. വലിയ വാഹനങ്ങളാണ്ന്ന്ണ്ടെങ്കിൽ |
458.350 464.211 | ഏ <lang:Foreign>hospital</lang:Foreign>ന്റെ സമീപത്തുള്ള <lang:Foreign>ground</lang:Foreign>ലേക്ക് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാവുന്നതാണ് അവ്ടെ ഏത് വലിയ വണ്ടിയും <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാൻ പറ്റുന്നതാണ്. |
464.600 469.641 | പിന്നേ <lang:Foreign>emergency parking</lang:Foreign>സൗകര്യമുള്ളേടത്ത് <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാൻ നിലവിൽ അവസരമില്ല. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വേണംന്നുണ്ടെങ്കിൽ |
470.030 482.503 | പിന്നേ പെട്ടെന്ന്ട്ക്കണന്ന്ണെങ്കിലൊക്കെ വാഹനമെടുക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ ഏ <lang:Foreign>hospital</lang:Foreign>ന്റെ <lang:Foreign>canteen</lang:Foreign>ന്റെ ഭാഗത്ത് <lang:Foreign>back</lang:Foreign>ക്ക് <lang:Foreign>ground</lang:Foreign>ഉണ്ട്, അവടെ പോയി <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാവുന്നതാണ്. പിന്നെ മറ്റുള്ള വണ്ടിയുടെ മുന്നിൽ <lang:Foreign>park</lang:Foreign>ചെയ്യാതെ ഏ നോക്കണമെന്നുണ്ട് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign> |
484.239 485.586 | പിൻ <lang:Foreign>okay, okay</lang:Foreign> |
486.336 488.517 | ഈ <lang:Foreign>canteen</lang:Foreign>ലെന്തൊക്കെ <lang:Foreign>food</lang:Foreign>ആ ഉണ്ടാവുക? |
492.100 494.392 | <lang:Foreign>canting</lang:Foreign>ല് <lang:Foreign>Sir non vegetable</lang:Foreign>ഉം |
494.836 504.308 | <lang:Foreign>vegetable</lang:Foreign>ഒക്കെ ഉണ്ട് സാധാരണ എല്ലാ ഒരു <lang:Foreign>hotel</lang:Foreign>ല് <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആയിട്ടുള്ള എല്ലാ <lang:Foreign>item food</lang:Foreign>കളും <lang:Foreign>canteen</lang:Foreign>ൽ ഇപ്പോൾ <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് വാണന്നുണ്ടെങ്കിൽ പിന്നെ <lang:Foreign>estra</lang:Foreign>ഇനി |
504.947 512.808 | <lang:Foreign>cheeze</lang:Foreign>അത് <lang:Foreign>burger</lang:Foreign>അത് പോലെ <lang:Foreign>pizza</lang:Foreign>അത്പോലെള്ളതൊന്നും <lang:Foreign>available</lang:Foreign>അല്ല. അത്പോലെള്ളതൊക്കെ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് പൊറ്ത്ത്ന്ന് <lang:Foreign>order</lang:Foreign>ചെയ്യാവുന്നതാണ് പൊറ്ത്ത്ന്ന് <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ്. |
513.947 514.864 | <lang:Foreign>okay, okay</lang:Foreign> |
515.586 516.058 | ഏ |
517.350 518.697 | <lang:Foreign>Health insurance</lang:Foreign>അ്ണ്ടോ? |
521.447 522.906 | <lang:Foreign>Health insurance</lang:Foreign> |
523.336 530.475 | അ് സാ നിലവിലിപ്പോൾ <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ് <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് <lang:Foreign>card</lang:Foreign>ഉണ്ട് എന്നുണ്ടെങ്കിൽ <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് അതുമുഖേന <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് പിന്നേ കൂടുതൽ |
530.906 534.447 | ആനുകൂല്യങ്ങൾ നേടാൻ കഴിയുന്നതാണ്. <lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>ന് ഇപ്പോൾതന്നെ |
534.920 538.281 | പിന്നേ ഹെൽ ഹെന് <lang:Foreign>health insurance</lang:Foreign>മുഖേന |
539.364 540.878 | പല കാര്യങ്ങളും <lang:Foreign>available</lang:Foreign>ആണ്. |
542.045 542.670 | ആണല്ലേ |
542.420 544.170 | <lang:Foreign>okay Sir,</lang:Foreign>വിളിച്ചതിൽ നന്ദി |
544.253 545.781 | മ് <lang:Foreign>okay, okay. Thank you.</lang:Foreign> |
544.878 546.753 | ഓ<lang:Foreign>Sir</lang:Foreign>വിളിച്ചതിൽ നന്ദി, നമസ്കാരം. |
547.545 547.961 | <lang:Foreign>Thank you.</lang:Foreign> |
Malayalam
ml-in
India
Kasaragod,...more
M:60, F:40
18-70
Silent, Noisy
16 bit
wav
8khz & 16khz
Stereo
5-15 minutes
Explore Audio Data, Metadata and Transcription to get more clarity and hands on experience of this dataset.
Download Free Dataset
Contact Us