Gujarati (India) Call Center Speech Dataset for Travel

The audio dataset includes call center conversations in Travel, featuring native Gujarati speakers from India, with detailed metadata and accurate transcriptions.

Category

Unscripted Call Center Conversations

Total Volume

30 Speech Hours

Last updated

July 2023

Number of participants

60

Get this Speech Dataset

Get Dataset Btn

About this Off-the-shelf Speech Dataset

About Gradiet Line

What’s Included

Welcome to the Gujarati Language Call Center Speech Dataset for the Travel domain. It is a specialized and comprehensive collection of voice data designed to enhance the development of call center speech recognition models specifically for the Travel industry.

With high-quality call center audio recordings, detailed metadata, and accurate transcriptions, it empowers researchers and developers to enhance natural language processing, conversational AI, and generative voice AI algorithms in the Travel domain. Moreover, it facilitates the creation of sophisticated voice assistants and voice bots tailored to the unique linguistic nuances found in the Gujarati language spoken in India.

Speech Data:

This training dataset comprises 30 hours of call center audio recordings covering various topics and scenarios related to the Travel domain, to build robust and accurate customer service speech technology.

To curate realistic call center interactions, we collaborated with a diverse network of 60 expert native Gujarati speakers from different part of Gujarat. This collaborative effort ensures a balanced representation of Indian accents, dialects, and demographics, promoting inclusivity and reducing biases in the dataset.

Each audio recording captures the essence of unscripted and spontaneous conversations between call center agents and customers, with an average duration ranging from 5 to 15 minutes per call. The dataset includes both inbound and outbound calls, covering scenarios such as inquiries, promotional offers, complaints, technical support, and more. Additionally, the dataset contains call center conversations with both positive and negative outcomes, providing a diverse and realistic dataset.

The speech data is available in WAV format with stereo channels, a bit depth of 16 bits, and a sample rate of 8 kHz, ensuring high-quality audio for accurate analysis. The recording environment is generally quiet, without background noise and echo.

Metadata:

In addition to the audio recordings, our dataset provides comprehensive metadata for each participant. This includes the participant’s age, gender, country, state, and dialect. Additionally, it includes metadata like domain, topic, call type, outcome, bit depth, and sample rate for each conversation.

The metadata serves as a powerful tool for understanding and characterizing the data, enabling informed decision-making in the development of Gujarati language call center speech recognition models for the Travel domain.

Transcription:

To facilitate your workflow, the dataset includes manual verbatim transcriptions of each call center audio file in JSON format. The transcriptions capture speaker-wise transcription with time-coded segmentation along with non-speech labels and tags, covering both the agent and customer conversations.

These ready-to-use transcriptions accelerate the development of Travel call center conversational AI and ASR models for the Gujarati language.

Updates and Customization:

We understand the importance of collecting data in various environments to build robust ASR models. Therefore, our call center voice dataset is regularly updated with new audio data captured in diverse real-world conditions.

If you require a custom training dataset with specific environmental conditions, we can accommodate your request. We can provide voice data with customized sample rates ranging from 8kHz to 48kHz, allowing you to fine-tune your models for different audio recording setups. Additionally, we can also customize the transcription following your specific guidelines and requirements, to further support your ASR development process.

License:

This Travel call center audio dataset is created by FutureBeeAI and is available for commercial use!

Conclusion:

Whether you are training or fine-tuning speech recognition models, advancing NLP algorithms, or building state-of-the-art voice assistants to improve customer experiences in the Travel sector, our dataset serves as a trusted resource to meet your goals

Use Cases

Use of speech data for Automatic Speech Recognition

ASR

Use of speech data in Conversational AI

Conversational AI

Use of speech data for Chatbot & voicebot creation

Chatbot

Use of speech data in Language Modeling

Language Modelling

Use of speech data in Text-into-speech

TTS

Speech data usecase in Speech Analytics

Speech Analytics

Dataset Sample(s)

Sample Line

ATTRIBUTES

Channel 1Channel 2Format
Male(34)Female(30)wav, json

TRANSCRIPTION

LABELSTARTENDCHANNELTRANSCRIPT
Speech0.5002.200Speaker 2<lang:Foreign>Hello futurebee Hello futurebee</lang:Foreign>.
Speech2.9235.000Speaker 1<lang:Foreign>Hello futurebee</lang:Foreign>.
Speech6.82510.925Speaker 2<lang:Foreign>Hello</lang:Foreign>, તમે <lang:Foreign>gateway tours and travels</lang:Foreign> માંથી વાત કરી રહ્યા છો?
Speech11.47418.250Speaker 1હા હું <lang:Foreign>gateway tours and travels</lang:Foreign> માંથી વાત કરી રહ્યો છું. બોલો તમારી શું <lang:Foreign>help</lang:Foreign> કરી શકું હું?
Noise18.82419.524--
Noise20.14920.653--
Speech20.65527.475Speaker 2મારે <lang:Foreign>tour</lang:Foreign> માટે જવાનું હતું તો તમે મને જણાવી શકો કે તમારી પાસે કયા કયા <lang:Foreign>packages</lang:Foreign> ઉપલબ્ધ છે?
Speech28.42540.075Speaker 1હા મારી પાસે ગણા બધા <lang:Foreign>packages</lang:Foreign> ઉપલબ્ધ છે. પણ તમે મને કઈ શકો તમારે ક્યાં જવું છે? <lang:Foreign>India</lang:Foreign> માં <lang:Foreign>travel</lang:Foreign> કરવું છે કે <lang:Foreign>foreign</lang:Foreign> માં જવું છે?
Speech41.71944.520Speaker 2તમારી પાસે <lang:Foreign>foreign trip</lang:Foreign> પણ <lang:Foreign>available</lang:Foreign> છે?
Speech44.42050.195Speaker 1હા મારા પાસે <lang:Foreign>foreign trip available</lang:Foreign> છે. તમારે <lang:Foreign>foreign</lang:Foreign> ફરવા જવું છે?
Speech52.24359.542Speaker 2#આહ અત્યાર માટે તો <lang:Foreign>India</lang:Foreign> માં જ જવું છે. તમે જણાવી શકો કે <lang:Foreign>India</lang:Foreign> માં તમારી પાસે કયા કયા <lang:Foreign>packages</lang:Foreign> ઉપલબ્ધ છે?
Speech59.74368.444Speaker 1અમારી પાસે <lang:Foreign>all over India</lang:Foreign> ના <lang:Foreign>packages available</lang:Foreign> છે. <lang:Foreign>Jammu Kashmir</lang:Foreign> ના પણ છે, રાજસ્થાન પણ છે
Speech69.26977.668Speaker 1પછી ચેન્નઇ પણ છે ઓરિસા પણ છે. તમારે ક્યાં જવું છે? તમે <lang:Foreign>fix</lang:Foreign> કોઈ <lang:Foreign>destination</lang:Foreign> નક્કી કર્યું છે?
Speech69.99270.894Speaker 2હા
Speech79.91889.918Speaker 2હા અમારે ઉત્તર પ્રદેશ બાજુ જવું છે <lang:Foreign>Kashmir</lang:Foreign> થી લઇ ને સિમલા મનાલી સુધી બધા <lang:Foreign>station cover</lang:Foreign> થઇ જાય એવું છે તમારી જોડે?
Speech90.39494.418Speaker 1હા અમારી પાસે છે <lang:Foreign>multiple destination</lang:Foreign> ના બધા
Speech94.81996.093Speaker 2<lang:Foreign>Okay, okay</lang:Foreign>.
Speech95.718100.519Speaker 1<lang:Foreign>Packages available</lang:Foreign> તો તમારે કેટલા દિવસો માટે જવું છે?
Speech97.91898.593Speaker 2હા
Speech102.918105.543Speaker 2તમારા <lang:Foreign>packages</lang:Foreign> માં કેટલા દિવસો નું છે?
Speech105.418109.093Speaker 1અમારું <lang:Foreign>package multiple destination</lang:Foreign> નું છે તે
Speech110.144114.543Speaker 1છ દિવસ નું છે, <lang:Foreign>week</lang:Foreign> નું છે, <lang:Foreign>ten days</lang:Foreign> છે.
Speech114.894118.694Speaker 1<lang:Foreign>Fifteen days</lang:Foreign> છે અને <lang:Foreign>one month</lang:Foreign> નું પણ <lang:Foreign>available</lang:Foreign> છે.
Speech121.343127.319Speaker 2<lang:Foreign>Okay but one week</lang:Foreign> માટે તમારા પાસે કયા કયા છે અમને <lang:Foreign>one week</lang:Foreign> માટે જણાઈ શકો તમે?
Speech127.194132.687Speaker 1હા અમારી પાસે <lang:Foreign>one week</lang:Foreign> ના પણ છે <lang:Foreign>available</lang:Foreign>. અમારી પાસે <lang:Foreign>one week</lang:Foreign> ના
Speech132.739133.389Speaker 2હા
Speech133.587140.062Speaker 1ત્રણ, ત્રણ <lang:Foreign>packages available</lang:Foreign> છે અત્યારે સિમલા મનાલી એ <lang:Foreign>side</lang:Foreign> ના.
Speech141.663145.014Speaker 1જેમાં એક માં
Speech143.014144.014Speaker 2<lang:Foreign>Okay</lang:Foreign>.
Speech145.639150.139Speaker 1<lang:Foreign>three days</lang:Foreign> અને <lang:Foreign>four nights</lang:Foreign> છે અને એક માં
Speech151.437153.337Speaker 1<lang:Foreign>I means</lang:Foreign> બીજા બે માં
Speech153.739154.538Speaker 2હા
Speech154.337158.986Speaker 1<lang:Foreign>four days and three nights</lang:Foreign> છે તમારે કેમ જવું છે?
Speech161.336165.586Speaker 2મતલબ <lang:Foreign>one week</lang:Foreign> માં બધા <lang:Foreign>station cover</lang:Foreign> થઇ જશે?
Speech166.611168.361Speaker 1હા હા થઇ જશે.
Speech169.812179.086Speaker 2<lang:Foreign>Okay</lang:Foreign>, તો અમને મતલબ <lang:Foreign>one week</lang:Foreign> માટે નું જ જોઈએ છે તો તમે એની <lang:Foreign>process</lang:Foreign> જણાઈ શકો કે કઈ રીતનું <lang:Foreign>transport</lang:Foreign> અમારું રહેશે?
Noise172.312173.361--
Speech180.538185.711Speaker 1તમે ક્યાં થી બોલો છો તમારું <lang:Foreign>resident area</lang:Foreign> ક્યાં છે?

TRANSCRIPTION

TIMETRANSCRIPT
0.500
2.200
<lang:Foreign>Hello futurebee Hello futurebee</lang:Foreign>.
2.923
5.000
<lang:Foreign>Hello futurebee</lang:Foreign>.
6.825
10.925
<lang:Foreign>Hello</lang:Foreign>, તમે <lang:Foreign>gateway tours and travels</lang:Foreign> માંથી વાત કરી રહ્યા છો?
11.474
18.250
હા હું <lang:Foreign>gateway tours and travels</lang:Foreign> માંથી વાત કરી રહ્યો છું. બોલો તમારી શું <lang:Foreign>help</lang:Foreign> કરી શકું હું?
18.824
19.524
-
20.149
20.653
-
20.655
27.475
મારે <lang:Foreign>tour</lang:Foreign> માટે જવાનું હતું તો તમે મને જણાવી શકો કે તમારી પાસે કયા કયા <lang:Foreign>packages</lang:Foreign> ઉપલબ્ધ છે?
28.425
40.075
હા મારી પાસે ગણા બધા <lang:Foreign>packages</lang:Foreign> ઉપલબ્ધ છે. પણ તમે મને કઈ શકો તમારે ક્યાં જવું છે? <lang:Foreign>India</lang:Foreign> માં <lang:Foreign>travel</lang:Foreign> કરવું છે કે <lang:Foreign>foreign</lang:Foreign> માં જવું છે?
41.719
44.520
તમારી પાસે <lang:Foreign>foreign trip</lang:Foreign> પણ <lang:Foreign>available</lang:Foreign> છે?
44.420
50.195
હા મારા પાસે <lang:Foreign>foreign trip available</lang:Foreign> છે. તમારે <lang:Foreign>foreign</lang:Foreign> ફરવા જવું છે?
52.243
59.542
#આહ અત્યાર માટે તો <lang:Foreign>India</lang:Foreign> માં જ જવું છે. તમે જણાવી શકો કે <lang:Foreign>India</lang:Foreign> માં તમારી પાસે કયા કયા <lang:Foreign>packages</lang:Foreign> ઉપલબ્ધ છે?
59.743
68.444
અમારી પાસે <lang:Foreign>all over India</lang:Foreign> ના <lang:Foreign>packages available</lang:Foreign> છે. <lang:Foreign>Jammu Kashmir</lang:Foreign> ના પણ છે, રાજસ્થાન પણ છે
69.269
77.668
પછી ચેન્નઇ પણ છે ઓરિસા પણ છે. તમારે ક્યાં જવું છે? તમે <lang:Foreign>fix</lang:Foreign> કોઈ <lang:Foreign>destination</lang:Foreign> નક્કી કર્યું છે?
69.992
70.894
હા
79.918
89.918
હા અમારે ઉત્તર પ્રદેશ બાજુ જવું છે <lang:Foreign>Kashmir</lang:Foreign> થી લઇ ને સિમલા મનાલી સુધી બધા <lang:Foreign>station cover</lang:Foreign> થઇ જાય એવું છે તમારી જોડે?
90.394
94.418
હા અમારી પાસે છે <lang:Foreign>multiple destination</lang:Foreign> ના બધા
94.819
96.093
<lang:Foreign>Okay, okay</lang:Foreign>.
95.718
100.519
<lang:Foreign>Packages available</lang:Foreign> તો તમારે કેટલા દિવસો માટે જવું છે?
97.918
98.593
હા
102.918
105.543
તમારા <lang:Foreign>packages</lang:Foreign> માં કેટલા દિવસો નું છે?
105.418
109.093
અમારું <lang:Foreign>package multiple destination</lang:Foreign> નું છે તે
110.144
114.543
છ દિવસ નું છે, <lang:Foreign>week</lang:Foreign> નું છે, <lang:Foreign>ten days</lang:Foreign> છે.
114.894
118.694
<lang:Foreign>Fifteen days</lang:Foreign> છે અને <lang:Foreign>one month</lang:Foreign> નું પણ <lang:Foreign>available</lang:Foreign> છે.
121.343
127.319
<lang:Foreign>Okay but one week</lang:Foreign> માટે તમારા પાસે કયા કયા છે અમને <lang:Foreign>one week</lang:Foreign> માટે જણાઈ શકો તમે?
127.194
132.687
હા અમારી પાસે <lang:Foreign>one week</lang:Foreign> ના પણ છે <lang:Foreign>available</lang:Foreign>. અમારી પાસે <lang:Foreign>one week</lang:Foreign> ના
132.739
133.389
હા
133.587
140.062
ત્રણ, ત્રણ <lang:Foreign>packages available</lang:Foreign> છે અત્યારે સિમલા મનાલી એ <lang:Foreign>side</lang:Foreign> ના.
141.663
145.014
જેમાં એક માં
143.014
144.014
<lang:Foreign>Okay</lang:Foreign>.
145.639
150.139
<lang:Foreign>three days</lang:Foreign> અને <lang:Foreign>four nights</lang:Foreign> છે અને એક માં
151.437
153.337
<lang:Foreign>I means</lang:Foreign> બીજા બે માં
153.739
154.538
હા
154.337
158.986
<lang:Foreign>four days and three nights</lang:Foreign> છે તમારે કેમ જવું છે?
161.336
165.586
મતલબ <lang:Foreign>one week</lang:Foreign> માં બધા <lang:Foreign>station cover</lang:Foreign> થઇ જશે?
166.611
168.361
હા હા થઇ જશે.
169.812
179.086
<lang:Foreign>Okay</lang:Foreign>, તો અમને મતલબ <lang:Foreign>one week</lang:Foreign> માટે નું જ જોઈએ છે તો તમે એની <lang:Foreign>process</lang:Foreign> જણાઈ શકો કે કઈ રીતનું <lang:Foreign>transport</lang:Foreign> અમારું રહેશે?
172.312
173.361
-
180.538
185.711
તમે ક્યાં થી બોલો છો તમારું <lang:Foreign>resident area</lang:Foreign> ક્યાં છે?

Dataset Demographics

Details Headline

Language

Gujarati

Language code

gu-in

Country

India

Accents

Kathiawari,...more

Gender Distribution

M:55, F:45

Age Group

18-70

Audio File Details

Details Headline

Environment

Silent, Noisy

Bit Depth

16 bit

Format

wav

Sample rate

8khz

Channel

Dual separate channel

Audio file duration

5-15 minutes

Download Sample Speech Dataset Now!

Explore Audio Data, Metadata and Transcription to get more clarity and hands on experience of this dataset.

Download Free Dataset

Audio Download Btn
Audio Promp Bg
Audio Promp Bg

Start your AI/ML model creation journey with FutureBeeAI!

Contact Us

Audio Arrow BtnAudio Arrow Btn Black
Audio Promp 2 Bg